close


















 


 




 


我們中國人有句俗話:


「各家自掃門前雪 不管他人瓦上霜」


今天看到一篇類似自掃門前雪的英文


轉貼上來與大家分享~自在


 


自掃門前雪英文版


 dontung


First them came….』


在德國納粹崛起的時候

許多人批評當時的德國知識份子不為所動

才造成了後來恐怖的後果


德國牧師馬丁先生的這段描述

看了讓人感觸非常:


First they came for the communists,
and I didn’t speak out
because i wasn’t a communist.


Then they came for the trade unionists,
and I didn’t speak out because
I wasn’t a trade unionist.


Then they came for the Jews,
And I didn’t speak out
because I wasn’t a Jew.


Then They came for me
and there was no one
left to speak out for me.


—Martin Niemöller (1892-1984)



中譯文

馬丁牧師反對共產黨 起初支持希特勒

當希特勒轉而強調 國家的優越更勝宗教時

這個牧師的理想破滅

轉而成為領導反對希特勒運動而被補入獄

罪名』是『對納粹運動不夠熱情』

not being enthusiastic

enough about Nazi movement


這個現象解釋了多方面的內涵

在此分享給您~


起初他們來抓共產黨

我不是共產黨 所以我就沒管

後來他們來抓工會成員

我不是工會成員 所以我就沒管


接著他們來抓猶太人


我不是猶太人 所以我也沒管


最後他們來抓我


此時 已經沒有人能來幫助我了


 


相關文章↓


 博愛座是給腦殘者坐的嗎!?


voicexml


感謝好友分享美麗的黃金睡蓮 自在編輯分享








 

arrow
arrow
    全站熱搜

    自在居 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()